Tinklaraščio pradžios puslapis
Asmeniniai finansai

Juokingi ispaniški išsireiškimai

3 min. skaitinys
Calculator placeholder

Siųsti iš

Populiarios

All countries

Keitimo kursas

– – –

GBP 1 = NGN 2030.28232

Pervedimo mokestis

Nemokamai – – – 0.99 0.99 USD

Gavėjas gaus

Populiarios

All countries

Please update the currency or receiver details.

Transfers from Türkiye are paused today. But don’t worry, they should be back on the next working day.

You're aiming high! Let’s try a smaller amount for now.

Please update the currency or receiver details.

Let’s try sending to another country instead.

Due to regulations, we can’t send money to this country right now. We’ll keep you posted if things change.

Let’s try sending to another country instead.

The amount is a bit too small for us. Try adding a little more.

Hmm, something’s not right. Try a different amount—or refresh this page.

Bus gauta per 30 minučių

Nors nėra vienos universalios kalbos, visos kalbos pasižymi daugeliu bendrųjų požymių.  Vienas iš bendriausių – išsireiškimai ir posakiai.  Ši kartą TransferGo blog’e peržiūrėkite keletą juokingų ispaniškų posakių.

„Comiendo moscas“
Ji verčiama kaip „musių valgymas“. Iš esmės, šis spalvingas posakis reiškia, kad asmuo, pasakodamas istoriją, nepasako esmės, arba kalba „kas ant liežuvio“.

„Es el mismo perro con diferente collar“
Dauguma kultūrų turi frazę, kuri reiškia, kad žmogaus prigimtis mažai keičiasi. Šis ispaniškas posakis reiškia: „tas pats šuo su kitu pavadėliu.“

„Ponte las pilas“
Šią frazę galite išgirsti Ispanijoje ir Lotynų Amerikos šalyse. Pažodinis vertimas „sužadinti savo baterijas“ ir, iš esmės, tai reiškia „pabusti“, „atkreipti dėmesį“ ar „greičiau.“

„Se puso hasta las chanclas“
Posakiai, aprašantys per daug išgėrusį žmogų, būna labai vaizdingi visose kalbose. „Jis nebeįlipa į savo šliures“ – viena iš ispaniškų išsireiškimų apie per daug išgėrusį žmogų.

„Me pica el bagre“
Šis posakis reiškia: „Šamas kanda man“ ir ji vartojama nusakyti, kad žmogus yra labai alkanas.

„Buena onda“
Kiekvienoje kultūroje rasime posakį, kad asmuo ar vieta suteikia teigiamos energijos. Ispaniškas terminas „Buena onda“ verčiamas kaip „geroji banga.“

„Corto de luces“
„Corto de luces“, iš esmės, reiškia „pakvaišęs“. Pažodinis vertimas – „stokojantis šviesos“. Šis posakis dažniausia vartojamas Meksikoje, bet retkarčiais jį galima išgirsti Ispanijoje ir Lotynų Amerikoje.

„Querer es poder“
Šis posakis verčiamas kaip „norėjimas- galėjimas“ ir tai teiginys ispanų kalboje, kad sunkus darbas atneša sėkmę.

„No hay mal que por bien no venga“
Ispaniškoje kultūroje visame kame stengiamasi įžvelgti gera. Todėl šis posakis verčiamas kaip „nėra to blogo, kas neišeitų į gera“.

„Despacio que tengo prisa“
Patarimas neskubėti – paprastai visada išrina į gera ir laikomas universaliu. Todėl ispanų kalboje šis posakis reiškia „Skubu lėtai“.

„Tirar la casa por la ventana“
Šis ispaniškas posakis tinkamas artėjančioms atostogoms ar kai norite atšvęsti ypatingą progą. Pažodinis šio posakio vertimas – „Išmesk savo namus pro langą“.

„De golosos y tragones, están llenos los panteones“
Daugelis ispaniškų posakių rimuojami. Jis reiškia, kad „kapinės pilnos gobšuolių“. Trumpai kalbant, norima pasakyti, kad perteklius kenkia sveikatai.

Anksčiau TransferGo tinklaraštyje buvo pateiktos vaizdingi ir juokingi posakiai lenkų ir rumunų kalbomis. Tinklaraštis tai pat pateikia straipsnių apie rekomenduojamas įvairių Europos ir pasaulio šalių įžymiąsias vietas ir papročius.

_________________________

Siųskite meilę ir pinigus su TransferGo. Mėgaukitės greitais, saugiais ir paprastais pervedimais. Pakvieskite savo draugus prisijungti prie TransferGo ir užsidirbkite £20. Prisijunkite jau šiandien! 🚀

Apie autorių

TransferGo Team

TransferGo is here to make your life easier. Whether you’re paying bills, supporting family, helping businesses or dealing with emergencies—we want you to be able to make fast, low-cost money transfers safely and securely. We want to make a tangible difference to your lives, reward your hard work, and help every one of you become more prosperous. How? By making global money transfers as simple as sending a text.

Pakvieskite draugus į TransferGo ir uždirbkite 22€